5 września 2010 autor: katarzynapolak
Amy Speace Home

Summertime on Old Bay Road
Innocence, no where to go
There were fireflies in mid July
Lighting up the northern skies
I’m with the love of my life, and I
I feel at Home here

I used to watch you play from a stool on the bar
Watch where your fingers lay on that old guitar
Then I tried to sing to you a song I wrote
Anything that would move us closer to certainty
You left so easy that I found a home alone

Now I dig down deep enough to find the place I hide the tears
The photos and the tapes have lasted 10 years

Now you live downstairs, maybe across the street
With your wife and child and we sometimes meet
In the grocery line, the movie aisles,
paying parking fines, sometimes on line
On rainy nights in our different lives
We have our own homes
We have our own homes

 
3 września 2010 autor: katarzynapolak
The Academy Is… – Working Class Hero tłumaczenie

Jak najszybciej, od urodzenia sprawiają, że czujesz się mały

Nie dają ci w zamian żadnego czasu

Dopóki ból jest tak duży, że całkiem nic nie czujesz

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Kaleczą cię w domu i biją cię w szkole

Nienawidzą jesliś inteligentny, pogardzają głupotą

Aż taki popieprzono stuknięty nie będziesz potrafił podażać ich zasadami

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Kiedy torturowali i straszyli cię niemal od dwudziestu lat

Wtedy oczekują byś zabrał się do pracy

Kiedy ty już nie potrafisz normalnie funkcjonować, jesteś pełen strachu

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Narkotyzują cię religią, seksem i telewizją

A tobie zdaję się, że jesteśtaki inteligentny, że należysz do grupy nielicznych i wolnych

Jednak ja widzę – nadal jesteś pieprzonym prostakiem

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Tam jest pokój, na szczycie, o którym wciąż mówię

Lecz najpierw musisz nauczyć się jak zabijać z uśmiechem

Jeśli potrzebujesz być taki, jak lud na wzgórzu

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Bohater Klasy Pracującej to coś czym możesz być

Jeżeli potrzebujesz być bohaterem, po prostu podążaj za mną

Jeżeli potrzebujesz być bohaterem, po prostu podążaj za mną

 
2 września 2010 autor: katarzynapolak
Sha-La-La-Lla – The Pillows

悲しくてずっと ふさぎこんでいたなんて
冗談みたいさ
がんじがらめに 絡んでた心がほどけてゆくよ
キミの笑う声が僕の明日をぬりかえる
透き通る雲の上に腰かけて夜明けを見ていた
僕はきっと生まれ変わるはずさ

二人ゆれながら Sha-la-la-lla
言葉はいらない Sha-la-la-lla

季節の終わりに 二人は朝まで
ふざけていたね
何でもありさ 楽しい事なら 手あたり次第に
歩き疲れる事を 知らない僕らは このまま
指をならして口笛吹きながら 眠らない
そして キミのためだけに唄うさ

二人ゆれながら Sha-la-la-lla
言葉はいらない Sha-la-la-lla

二人ゆれながら Sha-la-la-lla
もう何もいらないのさ Sha-la-la-lla

 
2 września 2010 autor: katarzynapolak
AI Listen 2 Da Music

Tekst piosenki Listen 2 Da Music

nani wo ieba ii?
nani wo kakeba ii?
tekitou ja nai
dakara muzukashii
tsutaetai koto
takusan aru kedo
dare mo kikanai
nara mou iranai
demo sou ja nai!
kimi ga iru kara
ongaku ga aru
shiranai uchi ni tsukuridashiteru
wakatte hoshii
anata wa anata wa
hitori ja nai!!

* mimi katamukete nani ga kikoeru?
zatsuon ja nai
It’s Music! It’s Music!
mune ni hibike to tamashii komete
Can You Hear The Music?
Feel The Music
Listen To The Music…♪

katachi nakutemo
The SOund Is So Beautiful
nando mo nagusamerarete waratte
kakusu kanjou
dasasete kureru
donna ningen demo
CHANSU wo kureru
sou nankai demo
But doujou ja nai
datte kekkyoku
You’re The One Who Choose
kimeru no wa jibun
tada watashi wa kono oto ni
nando mo tasukerareta kara!!

ongaku ga nakya ikite’nai you na
sonna ki ga suru
dakara Music! Music!
ureshii toki mo kanashii toki mo
Can You Hear The Music?
Feel The Music
Listen To The Music…♪

donna mono demo
fukaku fukaku kokoro de kanjite mireba
itsumo to mata betsu no sekai
mieteku kara…

* repeat 2x

 
2 września 2010 autor: katarzynapolak
Hande Yener Bugün Sevgililer Günü

Sen aşka aç
Sanki herkes tok yanında
Var şikâyet yok şikâyet
Zor aslında
Çöz aklında

Bugün sevgililer günü
Arayacak kimse yok
Yalnız uyu yatağında
Alıştın nasıl olsa

Bugün sevgililer günü
Arayacak kimse yok
Aransam da ne fark eder
Öyle bir şey yok aslında
Yok aslında yok
Yok aslında
Yok aslında yok
Çok yok aslında
Yok aslında yok
Hiç yok aslında

 
2 września 2010 autor: katarzynapolak
Georg Kreisler – Wenn die Mädchen nackt sind tekst piosenki

Tekst Wenn die Mädchen nackt sind tekst piosenki

Wenn die Mädchen nackt sind, sind die Leute still
Keiner kann sich regen, weil auch keiner will
Wenn die Mädchen nackt sind, fällt das Leben schwer
Gut und Böse gibt es dann bestimmt nicht mehr

Wenn die Leute still sind, sind die Mädchen nackt
Jede mit den Haaren säuberlich verpackt
Wenn die Mädchen nackt sind, freut sich jeder Mann
Weil er sie dann ganz genau betrachten kann

Augen kriegen Stiele, Gürtel werden knapp
Haare stehn zu Berge, Ohren springen ab
Zehen sind gekräuselt, Hände sind verschwitzt
Wenn die Mädchen nackt sind, ist die Welt gespitzt

Manche Leute werden probeweise blind
Andre schlagen Haken, wie ein Labyrinth
Greise husten Honig, einer niest Alaun
Und der Herr Minister färbt sich dunkelbraun

Wenn die Mädchen nackt sind
Nicht mehr so abstrakt sind
Biegsam und kompakt sind
Überall intakt sind
Bildet sich Champagnerdunst, gefolgt von einem Trommelwirbel
Der umkreist die Mädchen auf dem Rundgang durch den Saal!

Eine hat zwei Beine, eine einen Fleck
Eine einen Flaschenzug am Zwischendeck
Eine ist gestriegelt, eine ist gekämmt
Eine hat Salami in den Arsch geklemmt

Eine hat vier Brüste
Eine eine Zyste
Eine kann nur hüpfen, weil sie grad so dringend müsste

Eine liest die Bibel
Eine stinkt nach Zwiebel
Eine kann nicht denken, denn beim denken wird ihr übel

Eine ist geladen
Eine braucht noch Waden
Eine kann nicht schaden
Eine will nicht baden

Seht die nackten Mädchen auf dem langen Marsch!
Hört die Männer flüstern: „Himmel, Zwirn und Arsch!“
Und die nackten Mädchen geh’n wie ein Paket
Schließlich auf die Türe zu, wo “Ausgang” steht

 
1 września 2010 autor: katarzynapolak
Timid Tiger – Foxy End tekst piosenki

Goodbye the rain is fine I ‘m gonna make my time, everytime.
A Farewell to my little maid and I decide to go before you stay
I feel you didn’t change but I don’t understand the words you say.
But its fine, the rain is fine I am gonna make my time, everytime.

Foxy lady you’re my lady
You’re my lovely lady lie
Foxy lady your my my lovely
Lovely lady lie

Listen to me close
Listen to me Myra
Everything must go
Everything is final

Goodbye the rain is fine I ‘m gonna make my time, everytime
Goodbye I couldn’t say but I will soon my dear, I miss you near.
I feel you didn’t change but I don’t understand the words you say.
But its fine, the rain is fine I ‘m gonna make my time , everytime.

Foxy lady you’re my lady
You’re my lovely lady lie
Foxy lady your my my lovely
Lovely lady lie

Listen to me close
Listen to me Myra
Everything must go
Everything is final

Listen to me close
Listen to me Myra
Everything must go
Everything is final

I feel you didn’t change but I don’t understand the words you say

Change your mind
Wave goodbye!

 
1 września 2010 autor: katarzynapolak
Josh Kelley – Lady of Mine

Red lights

Lead to green lights

And the exit of her heart

Our fights lead to long nights

And the wrong way to part

Lady of Mine

Give me one more try

Cause I can do better

So much better

Her love’s

What I’m made of

They’re the boundaries

That we choose

Oh, teach me

Just what you’ve seen

With the patience

Of your youth

Lady of mine

Give me one more try

Cause I can do better

So much better

Lady of mine

Don’t say your goodbyes

Cause I can do better

So much better

You can

Through your weight

My way

You’re the best remedy

You’re the best medicine that I know

Lady of mine give me one more try

Cause I can do better

So much better

Lady of mine

Don’t say your goodbyes

Cause I can do better

So much better, better, better love

 
31 sierpnia 2010 autor: katarzynapolak
Mudvayne A New Game tekst

Hunger, inside me
That door is rising, to quench is to kill
Lusting, enemy
But you don’t know me, stand against your will
To satisfy me, pick my victim
Spells his name (those poor little girls)
So charming, say all the right things
Just come with me (Let’s go for a ride)

Trust me, believe me, don’t be so deceiving
God help me, and save me, from my lust and beatings

Lest we play
(lest we play)
A new game

The hunter, within me
That’s always searching, thirst for the kill
Abducted, take away
Thirst for the patience, of a thousand men
Fuel my eyes, locked on target
The covert men (You never had a chance)
Don’t be alarmed, want some candy
Just ride over here (now get inside)

Trust me, believe me, don’t be so deceiving
God help me, restrain me, from my lust and beatings

Lest we play
(lest we play)
A new…

I just wanna play
(I just wanna play)
I just wanna play a game
A new game

You meant everything to me
But now your time has come
Another broken doll today
Now your time has come
You meant everything to me
But now your time has come
Another broken doll today
Now your time has come

(Come here… come here
want some candy? Lets take a ride
Lets take a ride…)

I just wanna play
I just wanna play a game
One that you never played before
One that you’ll never play again I’m sure

I just wanna play
I just wanna play a game
One that you never played before
One that you’ll never play again I’m sure

I just wanna play
I just wanna play a game
One that you never played before
One that you’ll never play again I’m sure

I just wanna play
I just wanna play a game
One that you never played before
One that you’ll never play again I’m sure

I just wanna play
I just wanna play a game
One that you never played before
One that you’ll never play again I’m sure

 
31 sierpnia 2010 autor: katarzynapolak
Serge Gainsbourg Un Violon, Un Jambon tekst

Tekst piosenki Serge Gainsbourg Un Violon, Un Jambon

Écoute-moi toi qui t’crois seul au monde
Tout seul abandonné
Faut trois fois rien pour entrer dans la ronde
De tous les mal-aimés

Suspends un violon un jambon à ta porte
Et tu verras rappliquer les copains
Tous tes soucis que le diable les emporte
Jusqu’à demain

Ta petite amie t’a largué en route
Les filles c’est pas sérieux
L’amour est aveugle à ça aucun doute
Et oui ça crève les yeux

Suspend un violon un jambon à ta porte
Et tu verras rappliquer les copains
Tous tes soucis que le diable les emporte
Jusqu’à demain

Qu’importe si c’est chaque fois la même
Chose, t’en fais donc pas
Mon vieux quand on a pas ce que l’on aime
Faut aimer c’que l’on a

 

Autorzy

» Silnik: WP » Styl: Audacity of Tanish » Tłumaczenie: Style Wordpress